UK Government to Cap University Admissions: Will You Be Affected? |顶尖大学-葡萄京手机app
CMT
工具

你应该在哪里学习??

加入葡萄京手机app即将举办的活动来寻找答案吧. Meet 大学 and business schools from around the world.

CMT
工具

你应该在哪里学习??

加入葡萄京手机app即将举办的活动来寻找答案吧. Meet 大学 and business schools from around the world.

UK Government to Cap University Admissions: Will You Be Affected?

由阿尼娅

2021年4月5日更新 2021年4月5日更新

The UK government is expected to introduce a cap on student numbers for 大学, to prevent institutions from over-recruiting to make more money from tuition fees.

With many 大学 suffering financially as a result of the 冠状病毒 pandemic, there are fears institutions would otherwise recruit aggressively - leading to over-packed campuses and student accommodation.

The cap will also prevent the most prestigious 大学 in the UK from recruiting as many domestic students as possible.

你会受到影响吗??

如果上限由政府实现, university applicants might not be guaranteed a place at university – regardless of whether they have an offer already. 这将适用于国内和国际学生.

即使是无条件的要约也可能被收回. Some 大学 have begun offering unconditional offers to boost their recruitment numbers and convince students to choose their institution, but a cap would likely cause 大学 to reassess this decision.

Although vice-chancellors have expressed concerns about international recruitment, a QS survey found that over 90 percent of international students indicating a desire to study in the UK were still planning to do so - although some may defer their application.

这对英国学生来说是个好消息, 然而, as a demographic quirk means there are fewer school leavers this year, 因此减少了竞争. If a large number of international applicants defer their application, 这进一步减少了竞争. International students who decide not to defer will also benefit from this.

Whether clearing will function as normal for UK students is yet to be determined.

为什么一个帽?

Officials feel a policy response has to be implemented during the 冠状病毒 crisis, 来保护英国大学的未来.

然而, some university leaders oppose the idea of a cap to university admissions, 声明初期并不急于实施这项政策. Due to the uncertainties surrounding the development of the 冠状病毒 crisis, academic leaders fighting the cap policy have said admission decisions can wait until July.

阅读更多关于Covid-19的信息

冠状病毒学生中心

Everything Students Need to Know 关于 the Novel Coronavirus

困惑于冠状病毒? 帝国理工学院推出免费新冠肺炎课程

Wharton Offers Course on Consequences of Coronavirus Crisis

葡萄京赌网站学习地点

Is Postgraduate Education Still Worth It During a Global Recession?

Cambridge University: Online Only Lectures Until Summer 2021

Imperial College Business School Holds Virtual MSc Information Session

在网上比较大学时应该考虑什么

如何不离开家就选择一所商学院

比较顶级商学院的虚拟参观

为什么在变革的时代,高等教育仍然是必要的

我怎样才能继续在国外学习?

Why Technology Can 保存 University Enrolment in Trying Times

QS数字事件

QS数字活动日历

如何葡萄京手机appQS数字活动

如何在国内打动MBA招聘人员

如何在Covid-19期间导航大学搜索

为什么有抱负的研究生应该参加高等教育活动

现场QS活动的冠状病毒建议

招生的建议

大学招生:冠状病毒中心

商学院招生:冠状病毒中心

新的结算流程将如何影响学生?

‘We’re Working to Ensure Candidate 葡萄京赌网站程序 Aren’t Disrupted’: Instagram Live with Imperial College Business School

Universities Changing Tuition Fees in Response to Coronavirus

Covid-19如何影响沃顿MBA申请

在线资源在你的MBA申请中使用

UK Government to Cap University Admissions: Will You Be Affected?

如何推迟你在英国的大学录取

如何推迟美国大学录取

如何推迟你在加拿大的大学录取

如何推迟你在澳大利亚的大学录取

Wharton Holds First Virtual Campus Tour For Students Stuck at Home

入学考试 & 考试

在家就能考好GRE和GMAT的六条建议

INSEAD Accepting 葡萄京赌网站程序 Without the GMAT Due to Coronavirus

不能把托福? Duolingo可能会提供其他选择

如何在家参加GRE和GMAT考试

China's National University Entrance Exam Will Go Ahead in July

在线学习

80%的英国学生因COVID-19而陷入经济困境

Business As Usual: ESCP Replaces In-Person Project With Online Version

为什么冠状病毒会引发教育科技热潮

英国学生学年应该退款吗?

大多数国际学生喜欢在线学习

学生们表示,在线学位的好处

如何在家成功工作

在家工作如何安排你的日常工作

如何在学习MBA时建立自己的家庭办公室

在家学习MBA如何保持专注

如何在网上学习时保持专注

75 Percent of Students Expect Lower Tuition Fees For Studying Online

9所提供免费在线课程的顶尖大学

为什么混合式教学可能是网络课程的未来

UK Students Will Pay Full Tuition Fees If Classes Remain Online, Say Government

10个在线课程提升你的商务课程

生活在封锁

小测验:你是哪个隔离Cliché?

Meet the Charity Helping International Students Left Homeless By COVID-19

在新冠肺炎疫情中重新开业的利弊

What It’s Like Being in B-school During the Covid-19 Pandemic

Life Under Quarantine: How Coronavirus is Affecting University Students

Coronavirus: Life is Changing on Campus in the United States

保持社交距离的同时做25件富有成效的事情

Five Inventive Things B-School Students Can Do While Social Distancing

在家工作如何保持员工士气

英国学生如何在冠状病毒危机期间提供帮助

9 Books All B-School Candidates Should Read While Social Distancing

How to Avoid Back Pain When Working From Home, According to a Chiropractor

Business School Professors Recommend Activities to Pass the Time in the Pandemic

保持健康

禁闭期间照顾心理健康的五种方法

学生在家如何保持健康?

你应该在隔离期间“提高自己”吗?

Fun and Unusual Ways Students are Staying Active in Quarantine

如何在家里学习时保持快乐和健康

职业咨询

“新常态”:为什么数字技能比以往任何时候都重要

The EdTech Sector Grows as Other Industries Take a Hit from the Coronavirus Crisis

Bounce Back Loans: Everything You Need to Know for Your Small Business

Staying Hopeful: MBA Grads on Job Hunting During a Recession

冠状病毒对酒店业意味着什么?

如何在大流行期间调整你的小企业

如何足不出户就被雇佣

2020年毕业生如何在冠状病毒下找到工作

关于虚拟实习学生需要知道的一切

Staying Afloat: UK Small Business Owners on Adapting to a Pandemic

How My B-School Experience Is Helping Me Run a Hospital During Covid-19

暑期实习正在网上进行

Safeguarding Talent During Coronavirus: Will Internships Go Digital?

本文最初发表于2020年3月 . 最后一次更新是在2021年4月

想要更多这样的内容 注册成为免费网站会员 获得定期更新和您自己的个人内容提要.

写的

Niamh是QS (TopMBA)内容部副主管.com; top大学.com), creating and editing content for an international student audience. Having gained her journalism qualification at the Press Association, London and since written for different international publications, 她现在很喜欢讲学生的故事, 校友, 教师, 来自世界各地的企业家和组织.  

救了这篇文章

救了这篇文章

相关文章 去年

大多数共享 去年

大多数读 去年